就是挺喜欢这类法国喜剧电影的,认认真真的跟你说些我们认为挺无聊的话语,很容易就说的那么朴实和接近生活本质。很好奇,他们的都是接受过怎样的教育和成长环境,使得法国电影的剧本都听起来好听,读起来好读,回味起来又别有滋味,让人看完了电影就想找到剧本再通读一遍。而上一次有这样的冲动,是在看电影<偶然与巧合>, 男女主角之间的你一句我一句,不经意间的诉说就透露、弥漫着一股MUJI般的气味,让人着迷。 下面是电影《Nica and easy》的片头,男主角的开场白。 另外,在搜索这部电影的剧本和字幕的时候,还 无意发现很多人推荐一部法国的微电影, Bref, 中文名:简而言之。 剪辑和剧本、画面也超级法国范儿。 如果运气好,可以到这里试看。
It’s weird,because usually I hate reality.
It’s gloomy.
Reality is boring. But right now I need it. As imagination and fantasy peak,I need reality.
You’re leaping to the conclusion that I’m a jerk-off.
Not at all.
I just prefer dreaming life to living it.
So let’s get started.
My name’s Sébastien. I’m 29 and the two words that define me are… Nice and easy
Success doesn’t interest me. I’m not the ambitious type. All I’ve ever wanted to do is nothing. Just be happy. At peace and left in peace.
We sleep a third of our lives. But, at 29, I’m way over the average. Lying down is one of my passions.
I love stretching out. That’s my ambition. Be a stretched-out person at peace. The most important thing in my life: the bed.
As I lie down so much,here’s my usual view: the ceiling.
My old beds… The one I was born in…
My name’s Sébastien Morin.
I have PhDs in modern and classic lit, masters in sociology, philosophy and psychology and degrees in English and Chinese.
- What about Art History?
- That too.
Wow. You’re Study Man.
I like learning. But not working.
- Do you two work?
- Yep.
After 86 rejections, I start tomorrow.
- I told you?
- No.
Hearse driver.
Isn’t it hard being in a car with someone dead?
It’s like taxi-driver but for customers who aren’t alive.
So less of a drag.
But it must be hard to take all the grief and wailing,the tears…
I’m used to it. Dad’s Jewish.